Saturday, August 23, 2014

Кошелёк с совой

Продолжаю шить из совиной ткани. Я уже показывала косметичку, которую сшила в подарок сестре Тане. Теперь решила дополнить косметичку кошелечком на фермуаре.


Снимала на днях в сосновом лесу. Погода у нас такая чудесная стоит: тепло, но не жарко, солнышко ласковое августовское пронизывает лес. Остановись мгновенье!



Обратная сторона кошелька  - листья папоротника.


Вдохновленная моим опытом, Таня планирует использовать этот кошелечек для хранения флешек.


Для фотосессии позировала любимая танина сова-флешка )).

Thursday, August 21, 2014

Новый процесс. Продолжение. Маргаритка.

Следующий элемент семплера - маргаритка. 
Очень люблю и розовые, и белые, и бордовые сорта этого цветочка.


В процессе вышивки я пополнила свои скромные познания во французском.
Оказывается, что "pâquerette" переводится с французского как "маргаритка", в то время как "marguerite" означает "ромашка". А то я сначала было подумала, что на вышивке ошибка )).







Tuesday, August 19, 2014

Новый процесс. Продолжение. Лютик.

    На семплере расцвёл новый цветочек. Лютик.
Правда, мы его с детства называем исключительно "куриная слепота". А ведь "лютик", звучит намного нежнее и романтичнее )). Хотя, с другой стороны, название "куриная слепота" не позволяет расслабиться, поскольку цветок этот сильно ядовит, даже вдыхая его аромат можно получить сильную резь в глазах, слезотечение и даже временную потерю зрения.


Чтобы не нарушать сложившуюся в рамках этого семплера традицию делать фотографии вышитых фрагментов вместе с соответствующими цветочками, пришлось изрядно потрудиться в поисках цветущих лютиков. Оказалось, что найти их в августе практически невозможно. 
Скромные плоды моих поисков Вы можете лицезреть на фотографиях.



 Как хочется успеть вышить весь семплер до конца августа! Но не буду загадывать. Как минимум, следующий цветочек уже на подходе.

Monday, August 4, 2014

Новый процесс. Продолжение. Шиповник.

Продолжаю потихоньку вышивать цветочный семплер. 

На этот раз на ткани расцвел шиповник. Я, конечно, подозреваю, что "rose du jardin" означает "садовая роза" (знатоки французского, поправьте меня, пожалуйста, если я ошибаюсь). Но мне самой этот мотив напоминает шиповник.





Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...